top of page
Rechercher

L'étude Pilé - Évaluation de l'immersion précoce en alsacien

  • il y a 2 jours
  • 4 min de lecture

Par Cecile Walschaerts


4 MARS 2025 -- Le saviez-vous ?  La mise en place, en 2017, du dispositif d’immersion au sein d'écoles maternelles du réseau associatif ABCM-Zweisprachigkeit a fait l’objet d’une importante recherche universitaire. 


TEMPS DE LECTURE : 3 MINUTES -- Par Cécile Walschaerts, maman d’élève à l'école ABCM- Ingersheim. Ses enfants ont fait partie de la cohorte évaluée dans le cadre de cette étude. Ce résumé n’engage que son auteur. Tout parent du réseau ABCM Zweisprachigkeit est cordialement invité à lire cette étude.


Que veut dire « PILÉ » ? Wàs beditet PILÉ ? Was bedeutet PILÉ ?


PILÉ est l’acronyme d’une recherche universitaire intitulée « Projet d’Immersion en Langue standard et dialectale : Évaluation de trois écoles pilotes de l’association ABCM Zweisprachigkeit ». 


Que signifie « langue standard et dialectale » ?

En France, le ministère de l’Éducation nationale autorise la mise en place d’un bilinguisme précoce scolaire avec l’une des langues régionales reconnues. Cet enseignement peut être dispensé dans des écoles publiques, associatives ou privées (...) avec différents modèles d’immersion, partielle à mi-temps ou totale. 


Les chercheurs rappellent que « l’Académie de Strasbourg se distingue néanmoins des autres régions de France par la définition de la langue régionale qui y est retenue, soit la langue allemande dans sa forme standard et dans ses variantes dialectales (alémanique et francique), qui a conduit à la mise en place d’un bilinguisme scolaire français- allemand, certes largement répandu, mais en décalage avec le bilinguisme sociétal français-alsacien traditionnel », notent-ils. 


C’est donc essentiellement l’allemand qui est enseigné en tant que langue régionale à l’école primaire publique, dans des cursus dits « extensifs » (1,5h à 3h par semaine) ou bilingue à parité horaire. « Il n’y a guère que les écoles ABCM Zweisprachigkeit qui tentent actuellement d’appliquer strictement la définition de la langue régionale dans sa double composition (allemand standard et dialectes alsaciens) », soulignent les chercheurs. 

Contrairement au Pays basque, à l’Occitanie ou à la Bretagne, par exemple, où il existe depuis plusieurs décennies, « le projet de l’immersion totale en Alsace est un dispositif nouveau, à la fois pour les parents, les enseignantes, les élèves et les autorités scolaires », ajoutent-ils, avant de présenter leur recherche.



Quelles sont les principales conclusions de cette étude ?

  • Le choix de l’immersion n’impacte pas le français

  • Les tests de compétence en français ont été comparés avec ceux de groupes de contrôle : 2 classes bilingues (français-allemand) et de 2 classes monolingues d’écoles publiques, sur base de l’indice de positionnement socioculturel (IPS) de chaque établissement.

  • Le niveau de maîtrise des compétences en lecture-écriture en français à la fin du CE2 est identique, et parfois meilleurs dans les classes ABCM que dans les classes monolingues ou bilingues publiques.

  • « L'alsacien, l’allemand standard et le français sont complémentaires dans l’éducation bilingue des écoles maternelles d’ABCM Zweisprachigkeit, même si le français n’est introduit comme langue de scolarité qu’en CE1 », souligne cette recherche.

  • Les jeunes élèves sont presque constamment en mode bi-plurilingue.

  • Ils peuvent rapidement s’investir dans l’échange avec l’enseignante.

  • Les élèves sont capables de mobiliser des stratégies translangagières pour naviguer entre les différentes langues.

  • Ils utilisent différentes langues de leur répertoire linguistique dans une situation de communication et vont s’en servir pour maintenir la communication.

  • Les actes de parole auto-initiés deviennent de plus en plus importants pour l’expression orale libre au fur et à mesure que les élèves grandissent.

  • Le dispositif en immersion permet aux élèves d’entrer plus rapidement dans la production dans les deux langues.

  • « Les élèves cherchent davantage à s’exprimer soit en alsacien, soit en allemand, selon l’interlocuteur qu’ils ont face à eux », relève l’étude. Dans les écoles ABCM, les aides maternelles et le personnel de cantine, au-delà de leurs compétences professionnelles, sont également recrutés pour leurs compétences linguistiques. Les élèves entendent les adultes pratiquer les différentes variantes, qui ne sont plus seulement leurs langues d’enseignement mais aussi leurs langues de socialisation.




Pour aller plus loin

Téléchargez cet article au format .PDF : 

L'étude Pilé - Évaluation de l'immersion © 2025 par Cécile Walschaerts sous license CC BY-NC-ND 4.0


Se procurer le livre : 

Geiger-Jaillet, A. et Schlemminger, G. (dir.). (2023). Plurilinguisme scolaire en Alsace. Pratiques plurilingues dans les écoles élémentaires ABCM-Zweisprachigkeit (vol.1) : cadre général et premiers résultats. EDBH.

(*) Pour les parents d'élèves scolarisés dans le réseau ABCM Zweisprachigkeit, le livre peut être commandé auprès d’ABCM Zweisprachigkeit, en contactant le directeur: Jean-Luc Untereiner :jean-luc.untereiner@abcmzwei.org. Un second livre paraîtra prochainement, incluant une analyse détaillée des compétences en langue française.

Le rapport de recherche sur les compétences en français :

Geiger-Jaillet, A., Viriot-Goeldel, C., & Le Levier, H. (2024). Rapport de recherche PILE sur les performances en langue française des élèves de CE2 scolarisés en cursus monolingue, bilingue paritaire et immersif. URL : Zenodo.  https://doi.org/10.5281/zenodo.14610226

Les auteurs ont résumé leur recherche : 

Geiger-Jaillet, A. (2024). Synthèse du Projet PILE et de la transmission des langues régionales à l'école en Alsace. URL : Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.14582972


Un compte-rendu universitaire du livre a été réalisé par Chloé Provot,  docteure en sciences du langage et enseignante contractuelle en didactique des langues à l’Université de Strasbourg :


Chloé Provot, « Geiger-Jaillet, A. et Schlemminger, G. (dir.). (2023). Plurilinguisme scolaire en Alsace. Pratiques plurilingues dans les écoles élémentaires ABCM-Zweisprachigkeit (vol.1) : cadre général et premiers résultats. EDBH.  », Recherches en didactique des langues et des cultures [En ligne], 22-3 | 2024, mis en ligne le 15 décembre 2024, consulté le 04 mars 2025. URL : Zenodo.

 
 

Sprochpolitik © 2020 - 2024

bottom of page